She is the fairies' midwife, and she comes in state no bigger than an agate-stone on the forefinger of an alderman, drawn with a team of little atomies, athwart men's noses as they lie asleep.
La levatrice delle fate, che appare non più grande di un anello d'agata all'indice di un assessore, guidata da una muta di esserini, si posa sul naso dei dormienti.
He's a school director and an alderman.
Non temere. E' una persona seria.
She is the fairies' midwife, and she comes in shape no bigger than an agate-stone on the forefinger of an alderman, drawn with a team of little atomies over men's noses as they lie asleep.
È la levatrice delle fate, e si presenta più piccola della pietra d'agata sull'anello d'un consigliere comunale. Trainata da un tiro di piccoli atomi traversa i nasi degli uomini mentre dormono.
I am going to run an alderman for President?
Vuoi candidare un assessore alla presidene'a?
This fellow, Gilliam, is an alderman from D.C.
Questo Gilliam è un assessore di Washington.
THAT CASE WAS THE MURDER OF AN ALDERMAN AND HIS ENTIRE FAMILY.
Quello era il caso di omicidio di un assessore e della sua intera famiglia.
Joey grillo was an alderman out of brooklyn who had a lot of influence in the hispanic community, especially with those tied to the maintenance workers union.
Joey Grillo era un consigliere comunale di Brooklyn che aveva molta influenza nella comunita' ispanica, in particolare su quelli legati al sindacato dei manutentori.
An alderman from the Glades trying to save the city.
Un consigliere comunale che veniva dal Glades che sta provando a salvare la citta'.
But if I'm also an alderman, maybe I can help people before their lives are in crisis.
Ma se fossi anche un consigliere, potrei riuscire ad aiutare le persone prima che si arrivi alla crisi.
So, being an alderman isn't a real job to you?
Quindi, essere un consigliere non e' un lavoro vero, per lei?
I've never kissed an alderman before.
Non avevo mai baciato un consigliere!
I've been trying to solve this as an alderman.
Ho cercato di risolverla da consigliere.
You got an alderman in your house now, don't you?
Avete un consigliere, in caserma, no?
You wouldn't believe the amount of hoop-jumping you've got to do to get one of those, but now that my little brother works with an alderman...
Non crederesti a quanti salti mortali devi fare, per averne una. Ma ora, il mio fratellino lavora con un consigliere...
Then there's this newfound clout that you have being an alderman.
E poi c'e' questa nuova responsabilita', per il fatto che sei consigliere.
Susan, my future... independent of being an alderman and being a firefighter, it's just... it's all uncertain right now.
Susan, il mio futuro... indipendentemente dall'essere un consigliere ed un pompiere, e' solo... e' molto incerto, in questo momento.
I got to get across town for an alderman meeting.
Ho una riunione con i consiglieri dall'altra parte della città.
And second, this woman ran down an Alderman, and that's pretty damned harmful.
Secondo, questa donna ha investito un consigliere, e gli ha fatto parecchio male.
When an alderman is stripped of his position, the next leading vote-getter ascends, meaning Sylvester, if he wants, could be sworn in as soon as day after tomorrow.
Quando un consigliere viene rimosso dalla carica, viene nominato il successivo in linea di voto, cioe' Sylvester, se vuole, potrebbe insediarsi al piu' presto... Dopodomani.
What, you shake your feathers in front of the right commander, or is your uncle an alderman?
Hai sventolato le piume davanti al comandante giusto o tuo zio e' un consigliere?
Matt Casey isn't just an alderman.
Matt Casey non e' solo un consigliere.
But the truth is... My job has gotten in the way of my responsibilities as an alderman... and as a husband.
Ma la verita' e' che il mio lavoro si scontra con le mie responsabilita' di consigliere
We've got an alderman claiming Karsten was running a real-estate-corruption scheme involving bribery, extortion, and a nail gun, a warehouse worker willing to testify that you smuggled illegal shipments from China.
Un consigliere afferma che Karsten sta gestendo un piano edile illegale che comprende corruzione, estorsione e una sparachiodi.
Does an alderman have an unwarranted self-regard?
L'autostima di un consigliere è mai immotivata?
You know how powerful an alderman is in this town.
Sai... Quanto puo' essere potente un consigliere in questa citta'.
An alderman might be just the first step... state house, congress, who knows?
E diventare consigliere potrebbe essere il primo passo... State House, Congresso, chi puo' dirlo?
She was a fixture in this neighborhood long before I became an alderman and you were a... twinkle in your daddy's eye.
Era un'istituzione in questo quartiere da molto tempo prima che io diventassi Aldermanno e che tu fossi... una scintilla negli occhi di tuo padre.
Police have yet to release the names, but sources close to the investigation indicate those arrested include ward bosses union leaders and an alderman.
La polizia non ha ancora reso noti i nomi, ma fonti vicine alle indagini segnalano che tra gli arrestati ci sarebbero dei capi circoscrizione, dei capi sindacalisti e un consigliere comunale.
She is the fairies' midwife, and she comes in shape no bigger than an agate stone on the forefinger of an alderman, drawn with a team of little atomies, athwart men's noses as they lie asleep.
E' la levatrice delle fate, e si presenta in forma non piu' grande d'una pietra d'agata al dito indice di un consigliere. Viaggia guidata da piccoli esserini e si posa sul naso di chi dorme.
Alex says that Captain Loft ordered him to work in the mine, but he is a free man, an alderman.
Alex dice che il Capitano Loft gli ha ordinato di lavorare nella miniera, ma è un uomo libero, un alderman.
SK: And an alderman by the name of Fred Steffan cobbled together parts of the submissions to make what is now the Milwaukee flag.
SK: E un assessore di nome Fred Steffan ha riunito parti di varie proposte per creare quella che oggi è la bandiera di Milwaukee.
2.3502230644226s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?